Информационные технологии в переводе: Мысли о будущем.
Информационные технологии в переводе: Мысли о будущем.
Уже сегодня вечером по приглашению Ассоциации преподавателей перевода приму участие в проекте "Переводческая пятница". Поговорим с нашими слушателями о том, что представляет собой перевод в цифровом мире.
С появлением сферы информационных технологий изменилась и сфера переводческой деятельности, поэтому сегодня важно сказать какое влияние оказали ИКТ на перевод. Мы посмотрим на это, с точки зрения письменного перевода, осознанно не касаясь сферы устного перевода.
В ходе вечернего выступления Вы узнаете о следующих подтемах:
- Популярные электронные словари для переводчиков;
- CAT-системы и биржа перевода;
- Создание глоссариев для перевода;
- Терминология как важный аспект перевода;
Комментарии
Отправить комментарий